Итальянские транспортные компании. Caloni Trasporti S.r.l. 27 апреля 2019 г.

Share

Итальянские транспортные компании
Итальянские транспортные компании
www.fromitaly.info (русский)

www.fromitaly.info/it/ (итальянский)
каталог итальянских компаний
Дата обновления:
27 апреля 2019 г.
Время обновления: 11:42

 

Aida S.r.l. - международный перевозчик и экспедитор
Aida S.r.l.
00148 Roma (RM) – 20096 Pioltello (MI)
Тел.: +39 0289283455
www.aidaglobal.it
статья о компании (21 июня 2017 г.)
видео

 

Caloni Trasporti S.r.l. Via Strauss, 42 – 20831 Seregno (MB) Тел.: +39 036226561 info@calonitrasporti.com www.calonitrasporti.com
Caloni Trasporti S.r.l.
Via Strauss, 42 – 20831 Seregno (MB)
Тел.: +39 036226561, info@calonitrasporti.com
www.calonitrasporti.com
статья о компании (19 апреля 2019 г.)
канал YouTube – Caloni Trasporti S.r.l.

 

«Ciao Rent Car» – прокат автомобилей в Милане
Ciao Rent Car
20124 Milano (MI)
reservation@ciaorentcar.com
www.ciaorentcar.com
статья о компании (25 июля 2017 г.)
Прокат автомобилей

 

I.F.A. International Forwarding Agent S.r.l. Via Cristiforo Colombo, 6 – 20066 Melzo (MI) Тел.: +39 0295736765, sales@ifaitaly.com www.ifaitaly.com статья о компании (7 августа 2018 г.)
I.F.A. International Forwarding Agent S.r.l.
Via Cristiforo Colombo, 6 – 20066 Melzo (MI)
Тел.: +39 0295736765
sales@ifaitaly.com
www.ifaitaly.com
статья о компании (7 августа 2018 г.)

 

MBBE. BROSHIP S.L. Италия – Испания Тел.: +39 3665878123 mbbe.broship.italy@mbbebroship.com www.mbbebroship.com
MBBE. BROSHIP S.L.
Италия – Испания
Тел.: +39 3665878123
mbbe.broship.italy@mbbebroship.com
www.mbbebroship.com
статья о компании (7 марта 2019 г.)

 

R.G. Shipping S.r.l. – итальянская транспортная компания
R.G. Shipping S.r.l.
20127 Milano (MI)
Тел.: +39 02 6693351
ezio@rgshipping.it
www.rgshipping.com
статья о компании (30 мая 2017 г.)

 

Saimare S.p.A. Via A. Scarsellini, 155 – 16149 Genova (GE) Тел.: +39 0106027323 staffdir@saimare.com www.saimare.com
Saimare S.p.A.
Via A. Scarsellini, 155 – 16149 Genova (GE)
Тел.: +39 0106027323
staffdir@saimare.com
www.saimare.com
канал YouTube – Saimare S.p.A. Italia

 

Servizi Navali ed Industriali S.r.l. – консультационные услуги, помощь и фрахтование судов
Servizi Navali ed Industriali S.r.l. 
19126 La Spezia (SP)
Тел.: +39 335324077
sni@sni-marineservices.com
www.sni-marineservices.com
статья о компании (30 августа 2017 г.)

 

«Progetto World» компании «World Area Holding S.r.l.»
World Area Holding S.r.l.
00161 Roma (RM)
Тел.: +39 0681109047
matteo.ravano@progettoworld.org
www.progettoworld.org
статья о компании (23.10.2017 г.)

 

По мере поступления новых компаний каталог будет пополняться и обновляться.

 

Каталог итальянских компаний.Бизнес Витрина.From Italy

Бизнес витрина итальянских компаний www.fromitaly.info
Милан, Италия

Бизнес Витрина www.fromitaly.info - каталог компаний Италии From Italy
Каталог итальянских компаний 
www.fromitaly.info (русский)
www.fromitaly.info/it/ (итальянский)
каталог итальянских компаний
Дата обновления:
27 апреля 2019 г.
Время обновления: 11:07

 

Каталог компаний Италии промышленного направления

 

 


Каталог компаний Италии продовольственного направления

 

 


Каталог компаний Италии, импортирующих продукцию


Каталог компаний Италии, предоставляющих сервис и услуги


Импорт грецких очищенных орехов – страна происхождения Украина


Русско – итальянский словарь


По мере поступления новых компаний каталог будет пополняться и обновляться.

 

Альпийский дом
Ростов-на-Дону, Российская Федерация
www.dom-alp.ru

Альпийский дом +7-989-700-63-30 +7-918-584-70-19 г. Ростов-на-Дону, ул. Социалистическая 74, оф 1014. info@dom-alp.ru

Catering Grasch Milano
Милан, Италия
www.cateringgrasch.it
Catering Grasch (Youtube)

Catering Grasch Milano www.cateringgrasch.it

Центр стратегических разработок в гражданской авиации (ЦСР ГА)
Москва, Российская Федерация
www.aviacenter.org
www.aviacenter.event
Центр стратегических разработок в гражданской авиации (ЦСР ГА) Москва, Российская Федерация www.aviacenter.org www.aviacenter.event

Madesta SIA
Рига, Латвия

www.madesta.com

Madesta SIA Рига, Латвия www.madesta.com

Racing Driver Nicola Di Marsilio
Италия

www.nicoladimarsilio.com

Racing Driver Nicola Di Marsilio Italia - Italy www.nicoladimarsilio.com

Каталог итальянских компаний.Бизнес Витрина.From Italy

Русско-итальянский словарь Р,р – Т,т

Р,р
равновесие – equilibrio.
радикал1 (политика) radicale; 2 (химия) radicale; свободный радикал – radicale libero.
радикальный(прилагательное) radicale.
радиопередача – radiotrasmissione.

радиочастотная идентификация (РЧИ) – identificazione a radiofrequenza (RFID, ingl. Radio-frequency identification).
разбирательствоudienza; арбитражное разбирательство – arbitrato.

разведениеcoltivazione; allevamento; разведение съедобных улиток – elicicoltura.
разводить – coltivare, allevare.
размер – 1 dimensione; 2 (одежда) misura.
разработкаelaborazione; разработка стратегий – elaborazione di strategie.
разрешение – nullaosta, nulla osta [nullaòsta, nulla òsta]
разрешить – conferire.
разубеждающий – dissuasivo [dissuasìvo].
раковина – lavabo; раковина двойная – lavabo doppio; раковина встраиваемая – lavabo ad incasso; раковина двойная с мыльницей – lavabo doppio con portasapone; раковина подвесная – lavabo sospeso; раковина с тумбой и смесителем – lavabo con mobile e rubinetto; плоская туалетная раковина – piano lavabo; напольная раковина – lavabo da pavimento; раковина на конусной основе со смесителем – lavabo su cono con rubinetto; мраморная раковина с тумбой – lavabo in marmo e mobile.
распространение – distribuzione.
расстроповка – sbracatura.
растворитель – solvente [solvènte].
растение – pianta; дикорастущее растение – pianta selvatica.
расход [расхóд]– consumo.
расходы – spese; соответствующие расходы – relative spese.
расчёсываемость – pettinabilità.
расчётный счёт – conto corrente.
расшифровка – designazione.
регулятор – regolatóre; банковский регулятор –regolatóre bancario.
редактирование – redazione.
редакция – redazione.
редис [реди́с]- (ботаника, лат. Raphanus sativus) ravanello; белый редис (дайкон [дайкóн]) (botanica, lat. Raphanus sativus longipinnatus) – ravanello bianco (daikon).
режим1 regime; 2 (таможня) таможенный режим – regime doganale.
режим таможенный – regime doganale.
резервуар – serbatoio.
репа(ботаника, лат. Brassica rapa) rapa.
ресвератрол – resveratrolo.
рецидив(медицина) recidiva.
речной – fluviale; речной порт – porto fluviale.
решение1 risoluzione; альтернативное урегулирование – risoluzione alternativa; 2 decisione; 3 delibera.
рис – riso.
риск – rischio.
рицинолевая кислота – acido ricinoleico.
родственник [рóдственник] – parente [parènte].
Рождество [Рождествó] – Natale; Рождественский сочельник – La vigilia di Natale.
рожь – segale [ségale].
розлив [рóзлив] – spillatura; оборудование для рóзлива напитков – impianto per la spillatura di bevande.
розмарин [розмари́н] – rosmarino [rosmarìno].
роман [ромáн] – romanzo.
романс [ромáнс] – romanza.
ртуть(химический элемент) mercurio.
рубашка – camicia, camicetta.
рубрика [рýбрика] – rubrica [rubrìca].
ручка – maniglia; дверная ручка – maniglia della porta.
рынок – mercato.
рыночная стоимость – valore commerciale.

С,с
сало1 lardo; 2 (анатомия) сало кожное – sebo.
салфетница – portatovaglioli.
сальная железа – ghiandola sebacea.
Санкт-Петербург – San Pietroburgo.
сантехника
– sanitari.

сахар – zucchero.
сахарница – portazucchero.
сбивать –
abbacchiare; сбивать оливки, орехи – abbacchiare le olive, le noci;
сбор
– raccolta [raccòlta].

сбор урожая – raccolta [raccòlta].
сборный груз – collettame.
сбыт товара – commercializzazione.
светимость – luminosità.
свёкла [свё´кла] – (ботаника, лат. Béta vulgáris) barbabietola.
свидетельство – certificato; Свидетельство о государственной регистрации продукции на требования Таможенного союза – Certificato di registrazione statale dei prodotti ai requisiti dell’Unione doganale.
сгущённое молоко [сгущё´нное молокó] – latte condensato.
сеанс – seduta.
сертификат – certificato; фитопатологический сертификат – certificato fitopatologico; Сертификат соответствия Таможенного Союза (Евразийское соответствие) – Certificato di conformità EAC (англ. Eurasian Conformity, EAC).
сельскохозяйственное предприятие – azienda agricola.
семя – seme; семена льна – semi di lino.
сера(химия) zolfo.
сёмга – salmone.
сжигание мусора ( на мусоросжигательном заводе) – incenerimento.
сжиженный природный газ (СПГ) [сжи́женный прирóдный газ] – gas naturale liquefatto (GNL).
сила – forza; robustezza.
система – 1 sistema; 2 (механика) система подрессóривания – sospensioni; 3 (информатика) поисковая система – motore di ricerca.
сито – setaccio; вибрациóнное сито – vibro setaccio.
ситуация – situazione.
сказка [скáзка] – fiaba.
скидка – sconto.
скипидар – essenza di trementina, spirito di trementina.
скорость – velocità.
скрипичный мастер – liutaio.
сластолюбие [сластолю́бие] – voluttà.
слияния и поглощения (M & A – Mergers & Acquisitions ) – fusioni e acquisizioni (M & A).
слой – strato; (косметика) эпидермальный слой – superficie epidermica.
слюда(минерал) mica [mìca].
слюнная железа [слю́нная железá] – (анатомия) ghiandola salivare (лат. glandulae salivariae).
смеситель1 rubinetto; 2 miscelatore.
смесь – miscela; каждая смесь является уникальной в своем роде – ogni miscela è unica nel suo genere.
смешанный [смéшанный] – misto.
смывать – risciacquare.
смягчающий – emolliente; addolcente; целевое успокаивающее, смягчающее и противоотёчное действие – mirata azione lenitiva, addolcente e decongestionante.
снаряжать – equipaggiare.
снаряжение – equipaggiamento.
снежинка – cristallo di ghiaccio.
собака1 cane; 2 (информатика) chiocciola (@).
собирание – raccòlta.
совершенный – perfetto.
совесть [сóвесть] – coscienza [cosciènza].
соглашение – accordo; Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов (ДОПОГ) – Accordo europeo relativo al trasporto internazionale stradale di merci pericolose (ADREuropean Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road).
содержание свободной воды – acqua libera.
соединительная линия – linea di collegamento.
сознательность [сознáтельность] – consapevolezza [consapevolézza].
солодка гладкая [солóдка глáдкая] – (лат. Glycyrrhiza glabra) liquirizia.
солодка голая [солóдка гóлая] – (лат. Glycyrrhiza glabra) liquirizia.
сомнение – dubbio.
сообразительность – agilità.
сообразительный – agile.
сообщество – comunità; научное сообщество – comunità scientifica.
соответствие [соотвéтствие] – 1 conformità; 2 pertinenza [pertinènza].
соответствующий – corrispondente; ссылаться на соответсующие методы  ASTM/ИСО – si rimanda ai corrispondenti metodi ASTM/ISO.
сопор [сопóр] – (медицина, лат. sopor) sopore [sopóre].
сорго(лат. Sorghum vulgare) sorgo, (региональный) melica [mèlica], (региональный) meliga [mèliga].
сорочка – camicia ♦ родился в сорочке (счастличик) – nato con la camicia (fortunato); работать до седьмого пота – sudare sette camicie.
сорт кофе – monorigine.
сосна [соснá] – (ботаника, лат. Pínus) pino.
состав – composizione.
сотрудничество – cooperazione; Азиатско-тихоокеанское экономическое сотрудничество (АТЭС) – Cooperazione Economica Asiatico-Pacifica (APEC).
сохранение – conservazione; идеальное сохранение продукта – la perfetta conservazione del prodotto.
сочельник [сочéльник] – vigilia [vigìlia]; Рождественский сочельник – La vigilia di Natale.
союз [сою́з] – 1 (грамматика) congiunzione [congiunzióne]; 2 unione; Международный союз теоретической и прикладной химии (МСТПХ, ИЮПАК) – Unione internazionale di chimica pura e applicata (IUPAC).
спельта(ботаника, лат. Triticum spelta) spelta [spèlta], granfarro, farro spelta.
специально – appositamente; лабораторные анализы, сделанные специально по заказу – analisi di laboratorio appositamente commissionate.
спирт – alcol.
спирулина – spirulina.
спичка – fiammifero.
спор1 discussione; 2 административный спор – contenzioso.
способ – 1 metodo; способы оплаты – metodi di pagamento; 2 способ приготовления – cottura [cottùra].
среда – mercoledì.
среда обитания – habitat.
средство моющее – detergente.
срок – durata; срок действия контракта – durata del contratto.
ставня – imposta [impòsta], tapparella [tapparèlla], persiàna [persiàna], anta [ànta].
станок – macchinario; деревообрабатывающий станок – macchinario per la lavorazione del legno.
старинный – antico; старинные сладости – antichi dolcetti.
стеариновая кислота – acido stearico, acido ottadecanoico.
стекло – vetro.
стеклопластик – vetroresina.
стеклянный – in vetro.
стимулирующий – stimolante.
стоимость – valore; общая стоимость – valore totale; рыночная стоимость – valore commerciale.
стойкий – persistente.
столб позвоночный [позвонóчный стóлб] – (анатомия, лат. Columna vertebralis) colonna vertebrale.
стоматолог – stomatologo.
стоянка – sosta; стоянка запрещена – passo carrabile, passo carraio, divieto di sosta.
страна привилегированная (MFN)(ingl. Most Favoured Nation (MFN) nazione più favorita.
стреппингование – reggiatura.
стреппинговать – reggiare.
строго Сделано в Италии – rigorosamente Made in Italy.
строительный – edile [edìle].
строповка – imbracatura.
стучать – bussare; battere.
суббота – sabbato.
суд – tribunale.
судорога – crampo.
сумка – borsa; сумка через плечо – borsa a tracolla.
суп – minestra.
суп овощной – minestrone; свекольный суп [свекóльный суп], свекольный борщ [свекóльный борщ] – minestrone di barbabietole rosse.
суть вопроса(оборот речи) nocciolo della questione [nòcciolo].
сухой – secco [sécco].
сухофрукты [сухофрýкты] – frutta secca.
сушилка – essiccatoio; сушилка вертикальная – essiccatoio verticale; сушилка на инфракрасных лучах – essiccatoio a luci infrarossi.
существенный – sostanziale; существенная переработка – trasformazione sostanziale.
счёт – conto; расчётный счёт – conto corrente.
счёт-фактура – fattura; электронный счёт-фактура – fattura elettronica; обычный счёт-фактура – fattura ordinaria.
сыворотка – siero.

Т,т
таверна
– taverna.

таможенная декларация – bolla doganale.
таможенный – doganale.
таможенный долг –  obbligazione doganale.
таможенный режим – regime doganale.
таможня – dogana.
танворизм(искусство) tanvorizmo.
тарелка – piatto.
тарифная квота(таможня) contingente tariffario.
твёрдая пшеница – frumento duro, grano duro.
твёрдые бытовые отходы (ТБО) – rifiuti solidi urbani (RSU).
текстильный – tessile; домашний текстиль – biancheria per la casa.
тележка [телéжка]– carrello;
тележник – carraio.
телепередача – teletrasmissione.
телескопический погрузчик – movimentatore telescopico.
температура1 (физика) temperatura; рабочая температура – temperatura di lavoro; 2 (медицина) temperatura; (фамильярное) febbre; жёлтая лихорадка – febbre gialla.
тенденция – tendenza.
тепловой вентилятор, тепловентилятор – ventola a calore.
териак [териáк] – teriaca [teriàca], triaca [triàca].
термобумага – carta termica.
терпкий(вкус) corposo.
территория – area; territorio; zona; во всех странах постсоветского пространства – in tutte le aree ex sovietiche.
терьяк [терья́к] – triaca [triàca], teriaca [teriàca].
тесто – pasta; королевское тесто – pasta reale; миндальное тесто – pasta di mandorle.
техническое обслуживание – manutenzione.
технология – tecnologia.
техобслуживание – manutenzione.
тиол [тиóл] – (химия) tiolo [tiòlo], mercaptano [mercaptàno].
тмин(растение) cumino; чёрный тмин – cumino nero.
товар1 prodotto; 2 merce.
товарно-транспортная накладная – lettera di vettura; номер накладной – numero della Lettera di Vettura.
ток – corrente; электрический ток – corrente elettrica; постоянный ток – corrente continua; ток потребления – consumo.
толкатель – pressino; эргономичный толкатель – pressino ergonomico.
тонизирующий – tonificante.
топливо – carburante; объем топливного бака – capacità del serbatoio carburante.
торговая точка – punto vendita, negozio.
тормоз [тóрмоз] – freno [fréno].
торрночино (батончик) torroncino.
тот, кто бодрствует, не спит – desto.
точка триггерная – punto grilletto, punto tigger.
тошнота [тошнотá] – nausea; (литература) Жан-Поль Сартр «Тошнота» – Jean-Paul Sartre «La nausea».
трактор – trattore.
трамвай – tram.
трансмиссия(техника) trasmissione; гидростатическая трансмиссия – trasmissione idrostatica.
транспортёр – trasportatore; поперечный и соединительный транспортёр – trasportatore attraversale di collegamento.
трансформатор(электротехника) convertitore.
триггерная точка – punto grilletto, punto tigger.
тромботический – trombotico; возникновение тромботических бляшек – l’insorgenza di placche trombotiche.
труба – tubo.
трубопровод – tubazione; установка аспирации с трубопроводом – impianto di aspirazione con la tubazione.
тусклый – opaco.
тушь – mascara; водостойкая тушь – mascara resistente all’acqua.
тщеславный – presuntuoso.
тыква – zucca, cucurbita.
тысячелистник(лат. Achillea millefolium) achillea.
тюбик – tubo.

Каталог итальянских компаний.Бизнес Витрина.From Italy

Справка

Бизнес витрина итальянских компаний www.fromitaly.info своей целью поставила продвижение компаний Италии, которые заинтересованы в развитии и расширении бизнеса, увеличении рынка сбыта, сотрудничества, в поиске новых партнеров, агентов, посредников, региональных представителей.

Бизнес витрина охватывает не только итальянских производителей, но и те компании Италии, которые занимаются продажей и покупкой товаров разных направлений.

Бизнес витрина итальянских компаний www.fromitaly.info сфокусирована на территорию всех стран постсоветского пространства, а также на те страны, которые заинтересованы в развитии своего бизнеса с компаниями Италии.

 

Подписаться на новости “Бизнес витрина итальянских компаний” по Email

Бизнес Витрина www.fromitaly.info/it/ на итальянском

Comments are closed