Итальянские производители оливкового масла. Frantoio Sallemi. 10 мая 2019 г.

Share

Итальянские производители оливкового масла - Бизнес Витрина итальянских компаний - From Italy www.fromitaly.com
Итальянские производители оливкового масла
www.fromitaly.info (русский)

www.fromitaly.info/it/ (итальянский)
каталог итальянских компаний
Дата обновления:
10 мая 2019 г.
Время обновления: 18:29

 

Azienda Agricola "Riserva Domini" С/х предприятие "Riserva Domini" Via Bari, 96 - Giovinazzo (BA) Тел.: +39 347 983 3615 www.riservadomini.it статья о компании (1 июня 2017 г.)
Azienda Agricola “Riserva Domini”
С/х предприятие “Riserva Domini”
Via Bari, 96 – 70054 Giovinazzo (BA)
Тел.: +39 347 983 3615, riservadomini@gmail.com
www.riservadomini.it
статья о компании (1 июня 2017 г.)

 

Azienda Agricola Vanella Giuseppe Via Virgilio, 30 – 95042 Grammichele (CT) Тел.: +39 0933941212, моб.: +39 3493127313 info@agrumidellasalute.com www.agrumidellasalute.com апельсины, лимоны, миндаль, оливковое масло
Azienda Agricola Vanella Giuseppe
Via Virgilio, 30 – 95042 Grammichele (CT)
Тел.: +39 0933941212, моб.: +39 3493127313
info@agrumidellasalute.com
www.agrumidellasalute.com
апельсины, лимоны, миндаль, оливковое масло

 

Euro Alimenti F.lli Costanza S.r.l. Via Gramsci, 31 – 92020 Grotte (AG) Тел.: +39 0922944151 info@euro-alimenti.it www.euroalimentifratellicostanza.com бобовые, оливки
Euro Alimenti F.lli Costanza S.r.l.
Via Gramsci, 31 – 92020 Grotte (AG)
Тел.: +39 0922944151
info@euro-alimenti.it
www.euroalimentifratellicostanza.com
бобовые, оливки

 

Frantoio Sallemi Via Piave, 1 – 97013 Comiso (RG) Тел.: +39 0932963424 Моб.: +39 336925323 info@frantoiosallemi.it www.frantoiosallemi.it
Frantoio Sallemi Raffaele S.a.s.
Via Piave, 1 – 97013 Comiso (RG)
Тел.: +39 0932963424
Моб.: +39 336925323
info@frantoiosallemi.it
www.frantoiosallemi.it

 

I Frutti del Sole Contrada Ciavolo, 225/b – 91025 Marsala (TP) Тел.: +39 0923984149 info@ifruttidelsole.it www.ifruttidelsole.it
I Frutti del Sole
Contrada Ciavolo, 225/b
91025 Marsala (TP)
Тел.: +39 0923984149
info@ifruttidelsole.it
www.ifruttidelsole.it

 

По мере поступления новых компаний каталог будет пополняться и обновляться.

Каталог итальянских компаний.Бизнес Витрина.From Italy

Бизнес витрина итальянских компаний www.fromitaly.info
Милан, Италия

Бизнес Витрина www.fromitaly.info - каталог компаний Италии From Italy
Каталог итальянских компаний 
www.fromitaly.info (русский)
www.fromitaly.info/it/ (итальянский)
каталог итальянских компаний
Дата обновления:
10 мая 2019 г.
Время обновления: 17:56

 

Каталог компаний Италии промышленного направления

 

 


Каталог компаний Италии продовольственного направления

 

 


Каталог компаний Италии, импортирующих продукцию


Каталог компаний Италии, предоставляющих сервис и услуги


Импорт грецких очищенных орехов – страна происхождения Украина


Русско – итальянский словарь


По мере поступления новых компаний каталог будет пополняться и обновляться.

 

Afghanistan Red Gold Saffron Company (ARG)
Герат, Афганистан
www.saffron.af
Herat Saffron (YouTube)

Afghanistan Red Gold Saffron Company (ARG) Herat, Afghanistan www.saffron.af Herat Saffron (YouTube)

Альпийский дом
Ростов-на-Дону, Российская Федерация
www.dom-alp.ru

Альпийский дом +7-989-700-63-30 +7-918-584-70-19 г. Ростов-на-Дону, ул. Социалистическая 74, оф 1014. info@dom-alp.ru

Catering Grasch Milano
Милан, Италия
www.cateringgrasch.it
Catering Grasch (Youtube)

Catering Grasch Milano www.cateringgrasch.it

Центр стратегических разработок в гражданской авиации (ЦСР ГА)
Москва, Российская Федерация
www.aviacenter.org
www.aviacenter.event
Центр стратегических разработок в гражданской авиации (ЦСР ГА) Москва, Российская Федерация www.aviacenter.org www.aviacenter.event

Madesta SIA
Рига, Латвия

www.madesta.com

Madesta SIA Рига, Латвия www.madesta.com

Racing Driver Nicola Di Marsilio
Италия

www.nicoladimarsilio.com

Racing Driver Nicola Di Marsilio Italia - Italy www.nicoladimarsilio.com

Каталог итальянских компаний.Бизнес Витрина.From Italy

Русско-итальянский словарь Ж,ж – К,к

Ж,ж
желание – volontà, desiderio.
железа [железá] – (анатомия) ghiandola [ghiàndola]; околоушная железа [околоýшная железá] – (анатомия, лат. glandula parotis) ghiandola parotide [ghiàndola paròtide]; сальная железа – ghiandola sebacea; слюнная железа [слю́нная железá] – (лат. glandulae salivariae) ghiandola salivare.
железнодорожная ветка – raccordo ferroviario.
железнодорожная накладная (RWB) – lettera di vettura ferroviaria.
железнодорожная накладная ЦИМ – lettera di vettura ferroviaria CIM.
железнодорожный перевозчик – vettore ferroviario.
желудок [желýдок] – (анатомия, лат. Stomachus) stomaco [stòmaco].
жёлтая лихорадка – febbre gialla.
живописный – [pittorésco] pittoresco.
живопись – [pittùra] pittura.
животновод – allevatore.
жидкий – fluido.
жидкое мыло – sapone liquido.
жир – grasso.
жирный – grasso.
жмурки(игра) mosca cieca.

З,з
забор груза – ritiro merce.
завод мусоросжигательный – inceneritore.
загрязнение  – 1 (окружающая среда) inquinamento; 2 (кожа) impurità.
закон – legge; Федеральный закон – legge federale.
законодательство [законодáтельство] – normazione [normazióne].
законы издавать – legiferare.
заметный – spiccato; обладает заметным очищающим действием – svolge una spiccata azione purificante.
замок [замóк]– serratura; навесной замок – lucchetto.
запах1 odore [odòre]; 2 profumo; 3 (парфюм) fragranza.
записная книжка – taccuino.
запрет – divieto; запрет охоты – divieto di caccia.
запрещение – divieto; стоянка запрещена – divieto di sosta.
заряжающий энергией – energizzante.
защита – schermatura; гарантирована конфеденциальность об учредителях – schermature di partecipazioni in società.
защищать – proteggere.
зеркало – specchio; зеркало с рамкой из нержавеющей стали – specchio in acciaio con cornice.
зерно [зернó] – 1 grano; 2 (плод, семя) chicco.
зерноуборочный комбайн [зерноубóрочный комбáйн] – mietibatte, mietitrebbia [mietitrébbia], mietitrebbiatrice [mietitrebbiatrìce].
зима – inverno.
знание [знáние] – conoscenza [conoscènza].
знать – sapere; ремесленные знания – il sapere artigianale.
зольность – zolfo totale.
зона – zona.
зубной врач – dentista, odontoiatra.

И,и
ива – salice; черенок ивы – talea di salice.

игольчатый – aciculare; игольчатая форма – forma aciculare.
игристое вино – vino spumante; spumante.

идентификационный номер налогоплательщика (ИНН) – codice fiscale (C.F.).
издавание законов – legiferazione.
издавать законы – legiferare.
измельчение – macinazione.
измерение – misura; единица измерения – unità di musura.
икра [икрá] – uova di pesce; икра чёрная – caviale; икра осетровая – caviale di storione; икра белуги – cavile di beluga; икра красная, икра лососевая – uova di salmone.
имбирь – zenzero.
импорт – importazione.
имущество(недвижимость) bene; материальное имущество – bene tangibile; нематериальное имущество – bene intangibile.
имя – nome.
имя прилагательное [прилагáтельное] – aggettivo.
имя существительное [существи́тельное] – sostantivo.
инвойс – fattura; электронный инвойс – fattura elettronica.
инвойсирование – fatturazione; электронное инвойсирование – fatturazione elettronica.
индульгенция [индульгéнция]– indulgenza [indulgènza].
индустрия производства очков – occhialeria.
инвестиционнофинансовая компания – fiduciaria.
иней [и́ней] – brina.
инновационный – innovativo.
иногда – talvolta [talvòlta].
инструмент – utensile; рабочий инструмент – utensile da lavoro; кухонная утварь – utensili da cucina.
интеллектуальная собственность – proprietà intellettuale.
интенсивный – intenso.
интерактивность – interattività.
интерактивный – interattivo.
ион [иóн] – (химия) ione [iòne].
исключить – radiare; исключён из гильдии – radiato dall’albo.
искусство [искýсство] – arte.
используемые игредиенты ingredienti adoperati.
исследование – ricerca.
исчезновение – scomparsa.
исчерпывающий – esaustivo.

Й,й
йод – iodio.

К,к
кабина – cabina; душевая кабина – cabina doccia.
кабинет – studio; юридическая контора – studio legale.

карбонат кальция – carbonato di calcio.
календула(лат. Calendula Officinalis) calendula; календуловый отшелушивающий гель – gel esfoliante alla calendula.
камбала – platessa.
капсула – capsula.
каретка – carrello; каретка загрузки пресса – carrello carico forno.
картина – quadro.
карьерный погрузчик – pala caricatrice.
кассовый чек – scontrino fiscale.
касторовое масло – olio di ricino.
катионный – cationico; катионные поверхностно-активные вещества – sostanze cationiche.
качество – qualità; повседневное итальянское качество – qualità italiana quotidiana; бескомпромиссное качество – qualità senza compromessi.
каштан(дерево) castagno.
каштан съедобный(плод) castagno.
кваква(лат. Nycticorax nycticorax) nitticora.
кверцетин [кверцети́н] – quercetina.
квота тарифная(таможня) contingente tariffario.
кинза [кинзá] – (ботаника, лат. Coriandrum sativum) (зелень) coriandolo [coriàndolo].
кислород – ossigeno.
кислота – acido; арахиновая кислота – acido arachico, acido icosanoico, acido eicosanoico; бегеновая кислота, докозановая кислота – acido beenico, acido docosanoico.борная кислота – acido borico; гадолеиновая кислота – acido gadoleico; лимонная кислота – acido citrico; линолевая кислота – acido linoleico; маргариновая кислота – acido eptadecanoico, acido margarico; миристиновая кислота acido miristico; октадекановая кислота – acido ottadecanoico, acido stearico; октадеценовая кислота acido ottadecenoico; олеиновая кислота – acido oleico; пальмитиновая кислота acido palmitico; пальмитолеиновая кислота acido palmitoleico; стеариновая кислота acido stearico, acido ottadecanoico; фитиновая кислота – acido fitico; эйкозановая кислота – acido icosanoico, acido eicosanoico, acido arachico; эйкозеновая кислота – acido eicosenoico; элаидиновая кислота acido elaidinico; рицинолевая кислота – acido ricinoleico.
клапан – valvola; клапан электромагнитный отсечной – valvola elettromagnetica; предохранительные клапаны – valvole di sicurezza; паровые предохранительные клапаны – valvole per vapore.
клещевина [клещеви́на] – (лат. Ricinus communis) ricino [rìcino]; касторовое масло – olio di ricino.
клён(ботаника,лат. Ácer) acero.
ключ1 chiave; 2 (музыка) скрипичный ключ – chiave musicale.
книга – libro; Синяя книга Европейской комиссии – Libro Blu della Commissione Europea.
книжка записная – taccuino.
ковариация – covarianza.
когенерация – cogenerazione; когенерационное оборудование – impianto di cogenerazione.
код1 codice; номер; идентификационный номер налогоплательщика (ИНН) – codice fiscale (C.F.);  код товарной номенклатуры – voce doganale, codice doganale.
код QR (QR-код) – codice QR.
кодекс – codice, diritto; Земельный кодекс – diritto di superficie; Гражданский кодекс – Codice civile; Таможенный Кодекс Европейского Союза (ТК ЕС) – Codice Doganale dell’Unione (CDU), (англ. Unione Customs Code (UCC); Кодекс цифрового администрирования – Codice dell’Amministrazione Digitale.
кожа1 (анатомия) cute; грубая кожа – pelle ruvida; бледная кожа – pelle opaca; утолщённая кожа – pelle ispessita; 2 pelle.
кожное сало – sebo.
кожный – cutaneo.
кожура – buccia.
колесо [колесó]- ruota.
колонна 1 colonna; 2 (сантехника) колонна для раковины – colonna.
колотить – bastonare, pestare.
комбайн [комбáйн]– mietibatte, mietitrébbia, mietitrebbiatrice.
комбинированная номенклатура(таможня) nomenclatura combinata.
комиссия – commissione; Международная комиссия по инженерным вопросам в сельском хозяйстве и биологических системах (CIGR) – Commissione Internazionale di Ingegneria Agraria e dei Biosistemi (CIGR).
коммерциализация – commercializzazione.
комната – stanza; ванная комната – stanza da bagno.
компания – azienda; ditta; compagnia; società; компания доверительно управления – fiduciaria; Общество с ограниченной ответственностью – Società a responsabilità limitata.
комплект – set, kit; комплект изготовления сеток – set produzione dei retini; комплект контроля качества – kit controllo qualità.
комплектующая деталь – accessorio; все комплектующие – tutti gli accessori; комплектующие детали для унитаза – componenti per vaso.
компрессор – compressore.
компрессорный модуль – compressore.
комфорт – comfort.
конвертер1 конвертер валют – convertitore di valuta; 2 конвертер видео – convertitore video.
кондитерская лаборатория – laboratorio artigianale, pasticceria.
конкурент – competitore, concorrènte, èmulo, antagonistà.
конопля [конопля́] – (ботаника, лат. Cannabis) canapa [cànapa], cannabis [cànnabis].
коносамент [коносамéнт] (B/L) – polizza di carico, lettera di vettura marittima (navale), (англ. Bill of lading, B/L).
консервант – conservante.
консоль – consolle; консоль для ванной – consolle per bagno.
консультация по внесудебному порядку – consulenza stragiudiziale.
контракт – contratto; толлинговый контракт – il contratto di tolling.
конференция – conferenza; Американская конференция государственных специалистов по промышленной гигиене – Conferenza Americana degli Igienisti Industriali Governativi (ACGIHAmerican Conference of Governmental Industrial Hygienists).
конфиденциальность – riservatezza, privacy; обеспечение конфиденциальности бенефициарных собственников имущества – assicurare la riservatezza della effettiva proprietà dei beni.
концентрация – concentrazione; одно из вин с самой высокойо концентрацией ресвератрола – uno dei vini a più alta concentrazione di resveratrolo.
коренной – autòctono.
кориандр [кориáндр] – (ботаника, лат. Coriandrum sativum) (семя) coriandolo [coriàndolo].
коррозия – corrosione; коррозия меди – corrosione su rame.
корь – morbillo.
косточка(внутриплодник) nocciolo [nòcciolo].
кофеварка – moka.
кофемашина – macchina da caffè; кофемашина на монодозахmacchina a dosi monoporzionate, macchina da caffè in monoporzioni.
кочегар [кочегáр] – fochista, fuochista.
коэффициент1 coefficiente; коэффициент прочности по Моосу – coefficiente di durezza della scala di Mohs.2 (экономика) tasso.
крапива(лат. Urtica dioica) ortica.
краситель – colorante.
краска1 (для покрытий) smalto; 2 (для волос) tinta.
красная икра – uova di salmone.
крем – crema; крем-бальзам – crema-balsamo.
крепёж – elemento di fissaggio.
крепёжное изделие – elemento di fissaggio.
крест – croce.
крышка – coperchio; крышка для сливного бачка – coperchio per cassetta scarico wc.
кто бодрствует, не спит – desto.
ку-ку(игра) bubu-settete [bubù-settete], cucu [cucù].
кукуруза – formentazzo, formentóne, fromentóne, furmentóne, granóne, granturco, granoturco, mais, (региональный) melica [mèlica], (региональный) meliga [mèliga].
культивирование – coltivazione.
культивировать – coltivare.
кунжут – sesamo.
кускус [кускýс]- (крупа) cuscus.
кусок – pezzo.
кусок дерева –  tizzone; Эль Греко «Мальчик, раздувающий лучину» (1571-1572 гг.) – El Greco «Ragazzo che soffia su un tizzone accesso» (1571-1572).
кусочек – pezzetto.

Каталог итальянских компаний.Бизнес Витрина.From Italy

Справка

Бизнес витрина итальянских компаний www.fromitaly.info своей целью поставила продвижение компаний Италии, которые заинтересованы в развитии и расширении бизнеса, увеличении рынка сбыта, сотрудничества, в поиске новых партнеров, агентов, посредников, региональных представителей.

Бизнес витрина охватывает не только итальянских производителей, но и те компании Италии, которые занимаются продажей и покупкой товаров разных направлений.

Бизнес витрина итальянских компаний www.fromitaly.info сфокусирована на территорию всех стран постсоветского пространства, а также на те страны, которые заинтересованы в развитии своего бизнеса с компаниями Италии.

 

Подписаться на новости “Бизнес витрина итальянских компаний” по Email

Бизнес Витрина www.fromitaly.info/it/ на итальянском

Comments are closed