More from: Обувь

Итальянские производители обуви. Rosenberg S.r.l. 4 июля 2019 г.

Share

Итальянские производители обуви
Итальянские производители обуви
www.fromitaly.info (русский)

www.fromitaly.info/it/ (итальянский)
каталог итальянских компаний
Дата обновления:
4 июля 2019 г.
Время обновления: 11:03

 

Calzaturificio Ducal S.a.s. di Sani Marialisa & C. Via Aretina, 97 - 50136 Firenze Тел.: +39 055669848 Факс: +39 055677257 info@ducal.it канал YouTube – Ducal Calzaturificio
Calzaturificio Ducal S.a.s. di Sani Marialisa & C.
Via Aretina, 97 – 50136 Firenze
Тел.: +39 055669848
Факс: +39 055677257
info@ducal.it
канал YouTube – Ducal Calzaturificio

 

Rosenberg S.r.l. Via Settembrini, 36 – 20124 Milano (MI) Тел.: +39 0229518310 Моб.: +39 3925285764 info@rosenbergmilano.it www.rosenbergmilano.it
Rosenberg S.r.l.
Via Settembrini, 36 – 20124 Milano (MI)
Тел.: +39 0229518310
Моб.: +39 3925285764
info@rosenbergmilano.it
www.rosenbergmilano.it

 

По мере поступления новых компаний каталог будет пополняться и обновляться.

Каталог итальянских компаний.Бизнес Витрина.From Italy

Бизнес витрина итальянских компаний www.fromitaly.info
Милан, Италия

Бизнес Витрина www.fromitaly.info - каталог компаний Италии From Italy
Каталог итальянских компаний 
www.fromitaly.info (русский)
www.fromitaly.info/it/ (итальянский)
каталог итальянских компаний
Дата обновления:
4 июля 2019 г.
Время обновления: 10:49

 

Каталог компаний Италии промышленного направления

 

 


Каталог компаний Италии продовольственного направления

 

 


Каталог компаний Италии, импортирующих продукцию


Каталог компаний Италии, предоставляющих сервис и услуги


Импорт грецких очищенных орехов – страна происхождения Украина


Русско – итальянский словарь


По мере поступления новых компаний каталог будет пополняться и обновляться.

 

 

Afghanistan Red Gold Saffron Company (ARG)
Герат, Афганистан
www.saffron.af
Herat Saffron (YouTube)

Afghanistan Red Gold Saffron Company (ARG) Herat, Afghanistan www.saffron.af Herat Saffron (YouTube)

Alpine House (Альпийский дом)
Ростов-на-Дону, Российская Федерация
www.dom-alp.ru

Альпийский дом +7-989-700-63-30 +7-918-584-70-19 г. Ростов-на-Дону, ул. Социалистическая 74, оф 1014. info@dom-alp.ru

AVIACENTER
Центр стратегических разработок в гражданской авиации (ЦСР ГА)

Москва, Российская Федерация
www.aviacenter.org
www.aviacenter.event
Центр стратегических разработок в гражданской авиации (ЦСР ГА) Москва, Российская Федерация www.aviacenter.org www.aviacenter.event

Catering Grasch Milano
Милан, Италия
www.cateringgrasch.it
Catering Grasch (Youtube)

Catering Grasch Milano www.cateringgrasch.it

Madesta SIA
Рига, Латвия

www.madesta.com

Madesta SIA Рига, Латвия www.madesta.com

Racing Driver Nicola Di Marsilio
Италия

www.nicoladimarsilio.com

Racing Driver Nicola Di Marsilio Italia - Italy www.nicoladimarsilio.com

Каталог итальянских компаний.Бизнес Витрина.From Italy

Русско-итальянский словарь У,у – Я,я

У,у
уважаемый – stimabile.
увеличение
– incremento.
увлажняющий
– idratante.
уволить
– licenziare.

увольнение – licenziamento.
уголь горящий – tizzone; Эль Греко «Мальчик, раздувающий лучину» (1571-1572 гг.) – El Greco «Ragazzo che soffia su un tizzone accesso» (1571-1572).
угольная кислота – acido carbonico.
удалять – eliminare.
ударять – abbacchiare, bastonare.
удача – fortuna.
удельная плотность – peso specifico.
удобный
– comodo.

удобрение – fertilizzante.
удобство – praticità, comodità; невероятное удобство, большое удобство – grande praticità.
удовлетворение – soddisfazione.
удовлетворить – soddisfare; для удовлетворения любых потребностей – per soddisfare tutte le esigenze.
узел1 nodo; 2 (оборудование) узел подъема штампов – macchina sollevamento stampi.
Украина [Украи́на] – Ucraina [Ucraìna].
украинец [украи́нец] – ucraino [ucraìno].
украинский [украи́нский] – ucraino [ucraìno].
украшение [украшéние]– gioiello; украшение драгоценное – monile.
уксус – aceto; бальзамический уксус – aceto balsamico.
уксусный завод – acetifico.
улитка1 (анатомия) coclea [còclea] ; 2 (зоология) chiocciola; разведение съедобных улиток – elicicoltura.
улица – via.
уместность [умéстность] – pertinenza [pertinènza].
уместный [умéстный] – pertinente [pertinènte]; уместный вопрос – domanda pertinente.
унитаз – vaso, wc; унитаз подвесной – vaso sospeso, wc sospeso; унитаз с бачком –  vaso (wc) con cassetta; унитаз настенный – vaso  (wc) parete; унитаз детский – vaso  (wc)  infanzia; напольный унитаз, унитаз турка – vaso (wc) turca.
упаковка – confezione; imballo; вид упаковки – tipo di imballo.
Уполномоченный экономический оператор (УЭО) – Operatore Economico Autorizzato (AEO – англ. Authorized Economic Operator).
упражнение – esercizio.
упрекать – redarguire.
урегулирование – risoluzione; альтернативное урегулирование – risoluzione alternativa.
уровень1 (экономика) tasso; 2 livello.
урожай – raccolto [raccòlto].
условие – condizione; умеренные климатеческие условия – condizioni pedoclimatiche.
условия доставки – spedizioni.
условия и положения продажи – termini e condizioni di vendita.
успокаивающий – lenitivo; azione lenitiva – успокаивающее действие.
устав – statuto.
уставновка – impianto; установка аспирации с трубопроводом – impianto di aspirazione con la tubazione; установка охлаждения – raffreddatore; установка для измельчения отходов – impianto di macinazione scarto; когенерационная установка – impianto di cogenerazione.
устройство разгрузки пресса – convogliatore.
устойчивость окружающей среды – sostenibilità.
утверждать1 approvare; 2 accusare; Для тех, у кого кожа выглядит маслянистой, но имеет нежную, покрасневшую или раздраженную кожу. – A chi accusa oleosità ma ha una pelle delicata, o arrossata o irritata.
утка(зоология) anatra.
утолщённый – ispessito; утолщённая кожа – pelle ispessita.
утрата – perdita.
уход – assistenza; уход за ребёнком – allevamento.
учредитель – fondatore; Решением единственного учредителя – Con la delibera del Fondatore e Socio Unico.
ущерб 1 danno; 2 avaria [avarìa];

Ф,ф
фармакология
– farmacologìa.

фарфор [фарфóр] – porcellana.
федеральный округ – circondario federale.
феноксиэтанол (CIR/INCI: Phenoxyethanol) – fenossietanolo.
фенол – fenolo.
ферма – azienda agricola.
фермерское хозяйство – azienda agricola.
филосóфия – filosofìa.
фильм – film.
фирма – azienda; ditta; compagnia; società; Общество с ограниченной ответственностью – Società a responsabilità limitata.
фитиновая кислота – acido fitico.
фитолаборатория – laboratorio erboristico.
фитотерапия – fitoterapia.
флетчеризм(питание) fletcherismo.
флюидизация – fluidificazione; флюидизация крови – fluidificazione del sangue.
фосфоресценция – fosforescenza.
фосфоресцирующий – fosforescente.
фрукт – frutto.
фрукты – frutta; марторанские фрукты – (кондитерское изделие) frutta martorana.
фундук(ботаника, дерево, лат. Corylus avellana) nocciolo [nocciòlo].
фундук(ботаника, фрукт) nocciola [nocciòla].

Х,х
характеристика – caratteristica.
химический – chimico; лаборатория химического анализа – laboratorio di analisi chimiche.
хлорелла – clorella.
хлопок
– cotone; хлопок пенье – cotone cimato.

холод – freddo.
холодно – freddo.
холодный – freddo.
холокост [холокóст] – olocausto [olocàusto].
хорошо(наречие) bene; Всë хорошо? Да, благодарю – Tutto bene? Sì, grazie.
хоспис – hospice.
хостел – ostello.
хранение – conservazione.
хрен(ботаника, лат. Armoracia rusticana) barbaforte, rafano.
хрупкость – fragilità.
художник – pittore.

Ц,ц
цапля [цáпля] – (зоология) airone [airóne]; серая цапля – airone cenerino; красная цапля – airone rosso, nonna rossa; цапля с хохолком – airone con ciuffo, nonna col ciuffo; ночная цапля – nitticora (лат. Nycticorax nycticorax).
целевой – mirato; целевое успокаивающее, смягчающее и противоотёчное действие – mirata azione lenitiva, addolcente e decongestionante.
целлюлит [целлюли́т] – cellulite.
цель – mira; scopo.
цена [ценá] – prezzo [prèzzo]; цена для конечного потребителя – prèzzo al pubblico; цена за единицу товара – valore unitario.
цинхона(лат. Cinchona pubescens) china.
циркулировать – circolare.
циркуляр [циркуля́р] – (документ) circolare.
цистерна – cisterna.

Ч,ч
чалда – cialda.
чародей – mago.
чашечка – tazzina; дымящаяся чашечка кофе – fumante tazzina di caffè.
чашка – tazza.
чек – scontrino.
через – attraverso; через экслюзивную систему – attraverso un sistema esclusivo.
черенок [черенóк] – talea [talèa]; черенок ивы – talea di salice.
четверг – giovedì.
чечевица [чечеви́ца] – (ботаника, лат. Lens culinaris) lenticchia.
чёрная икра [икрá] – caviale.
чистый1 pulito; 2 incontaminato.
членство – appartenenza; членство в сети ведущих международных юридических фирм – l’appartenenza ad un network di prestigiosi studi legali internazionali.
чувствительный – sensibile.

Ш,ш
шампунь – shampoo.
шафран(лат. Crocus sativus) zafferano.
шиповник [шипóвник] – (ботаника, лат. Rosa canina) rosa canina.
шлица – spacco; пиджак без шлиц – giacca senza spacchi.
шнек
– coclea [còclea]; жёсткие шнеки – coclee rigide; гибкие шнеки – coclee flessibili.

штрихкод – codice a barre.
штриховой код – codice a barre.
штука – pezzo.
шуруп(механика) vite; шуруп для дерева – vite a legna.

 

Щ,щ
щебень
– pietrisco.

щёлочность [щё´лочность] – alcalinità.
щёлочь [щё´лочь] – (химия) alcali [àlcali].
щука
(зоология) luccio.

щит1 quadro; щит управления – quadro di comando; 2 scudo; налоговый щит – scudo fiscale.

Э,э
эйкозановая кислота – acido icosanoico, acido eicosanoico, acido arachico.
эйкозеновая кислота – acido eicosenoico.
экологически чистый – incontaminato.
экологически устойчивый
– ecosostenibile.

экопорт – ecoporto.
эксикатор [эксикáтор] – essiccatore [essiccatóre].
экспорт – esportazione.
экспортёр – esportatore.
экстракт – estratto; растительные экстракты – estratti vegetali.
элаидиновая кислота – acido elaidinico.
электрический – elettrico; электрический ток – corrente elettrica.
электричество – elettricità.
электрогенерация – generazione di energia.
электроника – elettronica.
электронное декларование – fatturazione elettronica.
электронное инвойсирование – fatturazione elettronica.
электронный инвойс – fattura elettronica, e-fattura.
электронный счёт – fattura elettronica, e-fattura.
электрощит – quadro elettrico.
эндокарпий [эндокáрпий] – (ботаника) endocarpio [endocàrpio], endocarpo.
эпидермальный – epidermico; эпидермальный слой – superficie epidermica.
эпидермис epidermide; естественный гидролипидный баланс эпидермиса – naturale equilibrio idrolipidico dell’epidermide.
эргономичный – ergonomico; эргономичный толкатель – pressino ergonomico.
эстетическое несовершенство – inestetismo.
эфир [эфи́р] – 1 etere [ètere]; 2 (телевидение) diretta; in onda.
эффективность – efficacia.

Ю,ю
юбка
– gonna; юбка-брюки – gonna-pantalone.

ювелир – gioielliere.
юг – sud;
юго-восток – sud est.
юго-запад – sud ovest.
юридическая контора – studio legale.
юридический адрес
– sede legale.

юридическое лицо – persona giuridica.
юрисдикция – giurisdizione.
юрист – giurista.

Я,я
яблоко
[я́блоко] – mela [mèla].

яблоня – (лат. Malus communis, Malus domestica) melo [mèlo].
ягода – bacca; лесные ягоды – frutti di bosco.
ядро – nucleo [nùcleo].
яйцо – uovo.
Ямало-Ненецкий автономный округ – Circondario autonomo Yamalo-Nenets.
яркость – luminosità.
яровизация(лат. vernus) vernalizzazione.
ясень(ботаника, лат. Fraxinus) frassino.
яхта – panfilo [pànfilo].
ячмень – orzo.

Каталог итальянских компаний.Бизнес Витрина.From Italy

Справка

Бизнес витрина итальянских компаний www.fromitaly.info своей целью поставила продвижение компаний Италии, которые заинтересованы в развитии и расширении бизнеса, увеличении рынка сбыта, сотрудничества, в поиске новых партнеров, агентов, посредников, региональных представителей.

Бизнес витрина охватывает не только итальянских производителей, но и те компании Италии, которые занимаются продажей и покупкой товаров разных направлений.

Бизнес витрина итальянских компаний www.fromitaly.info сфокусирована на территорию всех стран постсоветского пространства, а также на те страны, которые заинтересованы в развитии своего бизнеса с компаниями Италии.

 

Подписаться на новости “Бизнес витрина итальянских компаний” по Email

Бизнес Витрина www.fromitaly.info/it/ на итальянском