More from: Оливковое масло

Итальянские компании-экспортёры продуктов питания

Share

Итальянские компании-экспортёры продуктов питания
Итальянские компании-экспортёры продуктов питания
www.fromitaly.info (русский)

www.fromitaly.info/it/ (итальянский)
каталог итальянских компаний
Дата обновления:
15 сентября 2018 г.
Время обновления: 10:11

 

Atlante Export Via Sebastiano Valrè, 14 – 10121 Torino (TO)
Atlante Export
продукты питания

Via Sebastiano Valrè, 14 – 10121 Torino (TO)
Тел.: +39 335 7158329 (Viber, WhatsApp)
direzione.export@atlanteexport.it
http://www.atlanteexport.com/

 

Джорждо Бракко - опытный профессиональный брокер по торговле маслами
Giorgio Bracco Broker oils – растительные масла
Milano, MI
Тел.: +39 0266984974
www.giorgiobracco.com
статья о компании (11 июля 2017 г.)

 

По мере поступления новых компаний каталог будет пополняться и обновляться.

 

Бизнес витрина итальянских компаний www.fromitaly.info
Милан, Италия

Бизнес Витрина www.fromitaly.info - каталог компаний Италии From Italy
Каталог итальянских компаний 
www.fromitaly.info (русский)
www.fromitaly.info/it/ (итальянский)
каталог итальянских компаний
Дата обновления:
15 сентября 2018 г.
Время обновления: 09:59

 

Каталог компаний Италии промышленного направления

 


Каталог компаний Италии продовольственного направления

 

 


Каталог компаний Италии, импортирующих продукцию


Каталог компаний Италии, предоставляющих сервис и услуги


Русско-итальянский словарь


По мере поступления новых компаний каталог будет пополняться и обновляться.

 

Русско-итальянский словарь Р,р – Т,т

Р,р
равновесие – equilibrio.
радикал1 (политика) radicale; 2 (химия) radicale; свободный радикал – radicale libero.
радикальный(прилагательное) radicale.
радиопередача
– radiotrasmissione.
разбирательство –
udienza; арбитражное разбирательство – arbitrato.

разведение – coltivazione; allevamento; разведение съедобных улиток – elicicoltura.
разводить – coltivare, allevare.
размер – 1 dimensione; 2 (одежда) misura.
разработка – elaborazione; разработка стратегий – elaborazione di strategie.
разрешить – conferire.
раковина – lavabo; раковина двойная – lavabo doppio; раковина встраиваемая – lavabo ad incasso; раковина двойная с мыльницей – lavabo doppio con portasapone; раковина подвесная – lavabo sospeso; раковина с тумбой и смесителем – lavabo con mobile e rubinetto; плоская туалетная раковина – piano lavabo; напольная раковина – lavabo da pavimento; раковина на конусной основе со смесителем – lavabo su cono con rubinetto; мраморная раковина с тумбой – lavabo in marmo e mobile.
распространение – distribuzione.
расстроповка – sbracatura.
расход [расхóд]– consumo.
расходы – spese; соответствующие расходы – relative spese.
расчёсываемость – pettinabilità.
регулятор – regolatóre; банковский регулятор –regolatóre bancario.
редактирование – redazione.
редакция – redazione.
резервуар – serbatoio.
ресвератрол – resveratrolo.
рецидив(медицина) recidiva.
речной – fluviale; речной порт – porto fluviale.
решение1 risoluzione; альтернативное урегулирование – risoluzione alternativa; 2 decisione; 3 delibera.
риск – rischio.
розлив [рóзлив]- spillatura; оборудование для рóзлива напитков – impianto per la spillatura di bevande.
ртуть(химический элемент) mercurio.
рубашка – camicia, camicetta.
ручка – maniglia; дверная ручка – maniglia della porta.

С,с
сало1 lardo; 2 (анатомия) сало кожное – sebo.
Санкт-Петербург – San Pietroburgo.
сантехника
– sanitari.
сбивать –
abbacchiare; сбивать оливки, орехи – abbacchiare le olive, le noci;
сбор
– raccòlta.

сбор урожая – raccòlta.
сборный груз – collettame.
светимость – luminosità.
свидетельство – certificato; Свидетельство о государственной регистрации продукции на требования Таможенного союза – Certificato di registrazione statale dei prodotti ai requisiti dell’Unione doganale.
сертификат – certificato; фитопатологический сертификат – certificato fitopatologico.
сельскохозяйственное предприятие – azienda agricola.
сера(химия) zolfo.
сёмга – salmone.
сжигание мусора ( на мусоросжигательном заводе) – incenerimento.
сила – forza; robustezza.
система – 1 sistema; 2 (механика) система подрессóривания – sospensioni; 3 (информатика) поисковая система – motore di ricerca.
сито – setaccio; вибрациóнное сито – vibro setaccio.
ситуация – situazione.
скидка – sconto.
скорость – velocità.
слияния и поглощения (M & A – Mergers & Acquisitions ) – fusioni e acquisizioni (M & A).
слой – strato; (косметика) эпидермальный слой – superficie epidermica.
слюда(минерал) [mìca] mica.
смеситель1 rubinetto; 2 miscelatore.
смесь – miscela; каждая смесь является уникальной в своем роде – ogni miscela è unica nel suo genere.
смывать – risciacquare.
смягчающий – emolliente; addolcente; целевое успокаивающее, смягчающее и противоотёчное действие – mirata azione lenitiva, addolcente e decongestionante.
снаряжать – equipaggiare.
снаряжение – equipaggiamento.
снежинка – cristallo di ghiaccio.
собака1 cane; 2 (информатика) chiocciola (@).
собирание – raccòlta.
совершенный – perfetto.
соглашение – accordo; Европейское соглашение о международной дорожной перевозке опасных грузов (ДОПОГ) – Accordo europeo relativo al trasporto internazionale stradale di merci pericolose (ADREuropean Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road).
содержание свободной воды – acqua libera.
соединительная линия – linea di collegamento.
сообразительность – agilità.
сообразительный – agile.
сообщество – comunità; научное сообщество – comunità scientifica.
соответствие – conformità.
соответствующий – corrispondente; ссылаться на соответсующие методы  ASTM/ ИСО – si rimanda ai corrispondenti metodi ASTM/ ISO.
сорго(лат. Sorghum vulgare) sorgo, (региональный) mèlica, (региональный) mèliga.
сорочка – camicia ♦ родился в сорочке (счастличик) – nato con la camicia (fortunato); работать до седьмого пота – sudare sette camicie.
сорт кофе – monorigine.
состав – composizione.
сотрудничество – cooperazione.
сохранение – conservazione; идеальное сохранение продукта – la perfetta conservazione del prodotto.
специально – appositamente; лабораторные анализы, сделанные специально по заказу – analisi di laboratorio appositamente commissionate.
спор1 discussione; 2 административный спор – contenzioso.
способ – 1 metodo; способы оплаты – metodi di pagamento; 2 способ приготовления – cottùra.
средство моющее – detergente.
срок – durata; срок действия контракта – durata del contratto.
ставня – impòsta, tapparèlla, persiàna, ànta.
станок – macchinario; деревообрабатывающий станок – macchinario per la lavorazione del legno.
старинный – antico; старинные сладости – antichi dolcetti.
стеклопластик – vetroresina.
стоянка – sosta; стоянка запрещена – passo carrabile, passo carraio, divieto di sosta.
стреппингование – reggiatura.
стреппинговать – reggiare.
строго Сделано в Италии – rigorosamente Made in Italy.
строповка – imbracatura.
стучать – bussare; battere.
судорога – crampo.
суп – minestra.
сушилка – essiccatoio; сушилка вертикальная – essiccatoio verticale; сушилка на инфракрасных лучах – essiccatoio a luci infrarossi.
сыворотка – siero.

Т,т
таверна
– taverna.

таможенная декларация – bolla doganale.
танворизм(искусство) tanvorizmo.
текстильный – tessile; домашний текстиль – biancheria per la casa.
тележка [телéжка]– carrello;
тележник – carraio.
телепередача – teletrasmissione.
телескопический погрузчик – movimentatore telescopico.
температура1 (физика) temperatura; рабочая температура – temperatura di lavoro; 2 (медицина) temperatura; (фамильярное) febbre; жёлтая лихорадка – febbre gialla.
тенденция – tendenza.
тепловой вентилятор, тепловентилятор – ventola a calore.
территория – area; territorio; zona; во всех странах постсоветского пространства – in tutte le aree ex sovietiche.
тесто – pasta; королевское тесто – pasta reale; миндальное тесто – pasta di mandorle.
технология – tecnologia.
тмин(растение) cumino.
товар1 prodotto; 2 merce.
товарно-транспортная накладная – lettera di vettura .
ток – corrente; электрический ток – corrente elettrica; постоянный ток – corrente continua; ток потребления – consumo.
тонизирующий – tonificante.
топливо – carburante; объем топливного бака – capacità del serbatoio carburante.
торговая точка – punto vendita, negozio.
тормоз [тóрмоз]- freno [fréno].
тот, кто бодрствует, не спит – desto.
трактор – trattore.
трамвай – tram.
трансмиссия(техника) trasmissione; гидростатическая трансмиссия – trasmissione idrostatica.
транспортёр – trasportatore; поперечный и соединительный транспортёр – trasportatore attraversale di collegamento.
трансформатор(электротехника) convertitore.
тромботический – trombotico; возникновение тромботических бляшек – l’insorgenza di placche trombotiche.
труба – tubo.
трубопровод – tubazione; установка аспирации с трубопроводом – impianto di aspirazione con la tubazione.
тусклый – opaco.
тушь – mascara; водостойкая тушь – mascara resistente all’acqua.
тщеславный – presuntuoso.
тысячелистник(лат. Achillea millefolium) achillea.
тюбик – tubo.

Справка

Бизнес витрина итальянских компаний www.fromitaly.info своей целью поставила продвижение компаний Италии, которые заинтересованы в развитии и расширении бизнеса, увеличении рынка сбыта, сотрудничества, в поиске новых партнеров, агентов, посредников, региональных представителей.

Бизнес витрина охватывает не только итальянских производителей, но и те компании Италии, которые занимаются продажей и покупкой товаров разных направлений.

Бизнес витрина итальянских компаний www.fromitaly.info сфокусирована на территорию всех стран постсоветского пространства, а также на те страны, которые заинтересованы в развитии своего бизнеса с компаниями Италии.

 

Подписаться на новости “Бизнес витрина итальянских компаний” по Email

Бизнес Витрина www.fromitaly.info/it/ на итальянском