Aziende italiane produzione conserve 16 marzo 2019

Share

Aziende italiane produzione conserve - Business Vetrina - From Italy www.fromitaly.info
Aziende italiane produzione conserve
www.fromitaly.info (russo)

www.fromitaly.info/it/ (italiano)
catalogo aziende italiane
Data aggiornamento:
16 marzo 2019
Ora ultimo aggiornamento:
16:40

 

Azienda Agricola "Riserva Domini" Via Bari, 96 - Giovinazzo (BA) Tel.: +39 347 983 3615 www.riservadomini.it articolo su azienda (31 maggio 2017)
Azienda Agricola “Riserva Domini”
Via Bari, 96 – 70054 Giovinazzo (BA)
Tel.: +39 347 983 3615, riservadomini@gmail.com
www.riservadomini.it
articolo su azienda (31 maggio 2017)

 

Euro Alimenti F.lli Costanza S.r.l. Via Gramsci, 31 – 92020 Grotte (AG) Tel.: +39 0922944151 info@euro-alimenti.it www.euroalimentifratellicostanza.com
Euro Alimenti F.lli Costanza S.r.l.
Via Gramsci, 31 – 92020 Grotte (AG)
Tel.: +39 0922944151, info@euro-alimenti.it
www.euroalimentifratellicostanza.com
conserve, sottolio, sottaceto, pesce conservato,legumi, olive

 

I Frutti del Sole Contrada Ciavolo, 225/b – 91025 Marsala (TP) Tel.: +39 0923984149 info@ifruttidelsole.it www.ifruttidelsole.it
I Frutti del Sole
Contrada Ciavolo, 225/b – 91025 Marsala (TP)
Tel.: +39 0923984149
info@ifruttidelsole.it
www.ifruttidelsole.it

 

Il catalogo sarà costantemente aggiornato con l’inserimento delle nuove società aderenti

Catalogo aziende italiane.Business Vetrina.From Italy

Business-Vetrina aziende italiane  www.fromitaly.info/it/
Milano, Italia

Business-Vetrina Catalogo aziende italiane - From Italy
Catalogo aziende italiane
www.fromitaly.info (russo)

www.fromitaly.info/it/ (italiano)
catalogo aziende italiane
Data aggiornamento:
16 marzo 2019
Ora ultimo aggiornamento: 16:09

 

 

Catalogo aziende italiane del settore industriale

 


Catalogo aziende italiane del settore alimentare 

 

 


Catalogo delle aziende italiane di importazioni


Catalogo aziende italiane dei servizi


Dizionario italiano – russo


Il catalogo sarà costantemente aggiornato con l’inserimento delle nuove società aderenti

Alpine House
Rostov sul Don, Federazione Russa
www.dom-alp.ru
Alpine House - Rostov sul Don - Federazione Russa - Alpine House www.dom-alp.ru ssprcmk@gmail.com Tel.: +7 988 897 41 01 Tel.: +7 928 125 59 25 74 Socialisticheskaya St., off. 1014 344000 Rostov-on-Don Russian Federation
Il Centro per lo sviluppo strategico dell’aviazione civile (AVIACENTER)
Mosca, Federazione Russa
www.aviacenter.org
www.aviacenter.event
Il Centro per lo sviluppo strategico dell'aviazione civile (AVIACENTER) Mosca, Federazione Russa www.aviacenter.org www.aviacenter.event
Catalogo aziende italiane.Business Vetrina.From Italy

Dizionario italiano-russo P,p – R,r

P,p
pagamento – оплата; metodi di pagamento – способы оплаты.
pala caricatrice
– карьерный погрузчик.

palato(anatomia, lat. palatum) нёбо [нё´бо]; palato molle – мягкое нёбо.
panfilo [pànfilo] – яхта.
pannello – панель; pannello frontale per vasca – фронтальная панель для ванны; pannello laterale per vasca – боковая панель для ванны.
parente [parènte] – родственник [рóдственник].
parquet – паркет.
partita IVA (Imposizione fiscale indiretta) – ОГРН (Основной государственный регистрационный номер).
pasta1 тесто; pasta di mandorle – миндальное тесто; pasta reale – королевское тесто; 2 макароны.
paste di meliga – печенье из кукурузной муки.
pasto1 прием пищи; 2 еда, пища; 3 (figurato) dare in pasto al pubblico – (переносный смысл) рассказать о чём-то всем.
regolamento – постановление.
pelle1 (anatomia) кожа; pelle ruvida – грубая кожа; pelle opaca – бледная кожа; pelle ispessita – утолщённая кожа; 2 кожа.
percentuale – процент.
perfetto1 отлично; 2 безукоризненный, совершенный.
perioculare – вокруг глаз; zona perioculare – область вокруг глаз.
persiana [persiàna] – ставня.
persistente – стойкий.
persona giuridica – юридическое лицо.
pertanto [pertànto] (congiunzione) – поэтому [поэ´тому] (наречие).
pertinente [pertinènte] – уместный; domanda pertinente – уместный вопрос.
pertinenza [pertinènza] – уместность [умéстность], соответствие [соотвéтствие].
pesatura – взвешивание; sistema di pesatura – система взвешивания.
pescaggio – осадка.
peso – вес; alto peso molecolare – высокий молекулярный вес.
pestare – бить, ударять, стучать, колотить.
pettinabilità – расчёсываемость.
pezzetto – кусочек.
pezzo1 кусок; 2 штука.
pianta – растение; pianta selvatica – дикорастущее растение.
piattino – блюдце.
piatto1 тарелка; 2 блюдо.
piatto doccia – душевой поддон; piatto doccia angolare – угловой душевой поддон.
pietrisco – щебень.
pino(botanica, lat. Pínus) сосна [соснá].
piròlisi – пирóлиз.
pittore – художник.
pittoresco [pittorésco] – живописный.
pittura [pittùra] – живопись.
placca – пластинка; бляшка; l’insorgenza di placche trombotiche – возникновение тромботических бляшек.
platessa – камбала.
plasmone(fisica) плазмон [плазмóн].
polifenoli – полифенолы.
politica – политика.
polizza di carico – коносамент [коносамéнт] (ingl. Bill of lading, B/L).
pomata – мазь.

pompa – насос; pompa verticale – вертикальный насос; pompa a membrana – диафрагмальный насос.
porcellana – фарфóр.
porosità – пóристость.
portasapone – мыльница.
portatovaglioli – салфетница.
portazucchero – сахарница.
porto – порт; porto fluviale – речной порт; porto fluviale da pesca – речной рыбный порт; porto mercantile – коммерческий порт.
posto – место.
potare – обрезать (подстригать) деревья.
potatura – обрезка (подстригание) деревьев.
potenza1 сила; мощь; 2 (fisica) мощность; 3 (impianto) мощность; potenza totale – общая мощность.
potere calorifico inferiore – низшая температура сгорания.
povero [pòvero] – бедный [бéдный].
povertà – бедность [бéдность].
praticità –удобство; grande praticità – невероятное удобство, большое удобство.
precontenzioso – предварительное судебное заседание.
predisposizione – подготовка; La predisposizione di lettere indirizzate alle controparti – Подготовка писем, адресованных спорящим сторонам. 
presepe – вертéп.
pressa – пресс; pressa idraulica – пресс гидравлический.
pressino – толкатель; pressino ergonomico – эргономичный толкатель.
prestazione1 (tecnico) производительность; 2 предоставление своих услуг, предоставление собственной компетенции.
presuntuoso – тщеславный.
prevalente – преобладающий; prezzo prevalente – преобладающая цена.
prezzemolo [prezzémolo] – (botanica, lat. Petroselinum crispum) петрушка [петрýшка].
prezzo [prèzzo] – цена [ценá]; prezzo al pubblico – цена для конечного потребителя.
primaria società – ведущая компания.
primavera – весна.
principiànte – начинающий.
principio1 принцип; 2 положение; principi generali – общие положения.
privacy – конфиденциальность.
prodotto – продукт; товар; il miglior prodotto in assoluto – продукт максимального качества.
produzione – производство.
profumo1 парфюм; 2 запах, приятный запах.
progetto – проект; progetto industriale – промышленный проект.
proantocianidine – проантоцианидин.
propano – пропан; propano commerciale – коммерческий пропан.
proprietà intellettuale – интеллектуальная собственность.
proteggere – защищать.
pulito – чистый.
punto vendita – магазин, торговая точка.
punto grilletto – триггерная точка.
punto tigger – триггерная точка.

Q,q
quadro1 картина; 2 щит; quadro elettrico – электрощит; 3 quadro di comando – пульт управления, щит управления.
qualità – качество; qualità italiana quotidiana – повседневное итальянское качество; qualità senza compromessi – бескомпромиссное качество.
quercetina – кверцетин [кверцети́н].
quercia(botanicaб, lat. Quércus) дуб.

R,r
raccolta [raccòlta]– 1 сбор, собирание; 2 сбор урожая; è il tempo della raccolta dei pomodori – пора сбора урожая помидоров.
raccoltamente – всецело отдаться какому-либо занятию, оказаться поглощенным; pregare, studiare raccoltamente – быть поглощённым молитвой, учёбой.
raccolto [raccòlto] 1 урожай; 2 (figurato) поглощенный, о человеке, сосредоточенном на своих мыслях; se ne stava in ginocchio, raccolta nella preghiera – он стоял на коленях, поглощенный молитвой.
raccordo ferroviario – железнодорожная ветка.
radiare – исключить; radiato dall’albo – исключён из гильдии.
radicale1 (aggettivo) радикальный; 2 (politica) радикал; 3 (chimica) радикал; radicale libero – свободный радикал.
radiotrasmissione – радиопередача.
rafano(botanica, lat. Armoracia rusticana) хрен.
raffreddatore – установка охлаждения, охладитель.
rame(elemento chimico) медь.
rancio – паёк.
rapa(botanica, lat. Brassica rapa) репа.
rapporto – отчёт.
rosa canina(botanica, lat. Rosa canina) шиповник [шипóвник].
ravanello(botanica, lat. Raphanus sativus) редис; ravanello bianco (daikon) (botanica, lat. Raphanus sativus longipinnatus) – белый редис (дайкон [дайкóн]).
recidiva(medicina) рецидив.
redarguire – упрекать.
redazione1 редактирование; 2 (ufficio) редакция.
reggiare – стреппинговать.
reggiatura – стреппингование.
regime1 режим; 2 (dogana) regime doganale – таможенный режим.
regime doganale – таможенный режим.
regola – правило; regole principali – общие правила, общие положения.
regolatore [regolatóre] – регулятор; regolatore bancario – банковский регулятор.
remigino – первоклассник.
reparto – отделение; reparto di preparazione smalti e mastice – отделение приготовления глазури и мастики.
resi – процедура возврата.
resveratrolo – ресвератрол.
rettangolo [rettàngolo] – 1 (геометрия) прямоугольник; 2 (sport) rettangolo di gioco – (спорт) игровое поле.
revisione – пересмотр; revisione di contratti in ambito commerciale – пересмотр контактов в коммерческом секторе.
revoca [rèvoca] – отмена, аннулирование, аннуляция.
revocare [revocàre] – отменить, аннулировать.
ricerca – исследование.
ricino [rìcino] – (lat. Ricinus communis) клещевина [клещеви́на]; olio di ricino – касторовое масло.
riferimento – ориентир; riferimento internazionale – международный ориентир.
rifiuti solidi urbani (RSU) – твёрдые бытовые отходы (ТБО).
rigorosamente Made in Italy – строго Сделано в Италии.
rimorchiatore – буксир.
rimorchio – прицеп.
rinfrescante – освежающий.
rintracciabilità – отслеживание.
risciacquare – смывать.
riservatezza – конфиденциальности; assicurare la riservatezza della effettiva proprietà dei beni – обеспечение конфиденциальности бенефициарных собственников имущества.
riso – рис.
risoluzione – решение; risoluzione alternativa – альтернативное урегулирование.
rischio – риск.
ritiro merce – забор груза.
robustezza – сила; выносливость; прочность; мощь.
romanza – романс [ромáнс].
romanzo – роман [ромáн].
rosa canina(botanica, lat. Rosa canina) шиповник [шипóвник].
rosmarino [rosmarìno] – розмарин [розмари́н].
rubinetto – смеситель.
rubrica [rubrìca] – рубрика [рýбрика].
ruota – колесо [колесó].
ruvido – грубый; pelle ruvida – грубая кожа.

Catalogo aziende italiane.Business Vetrina.From Italy

Informazioni

Business-Vetrina aziende italiane www.fromitaly.info ha come obiettivo la promozione delle aziende italiane interessate a sviluppare il business, allargare il proprio mercato, e trovare nuove cooperazioni, nuovi partner, agenti, intermediari e rappresentanti regionali all’estero.

Business-Vetrina include non solo i produttori italiani, ma anche tutte le società italiane che hanno interesse all’export e/o all’import dei prodotti nei diversi settori.

Business-Vetrina include inoltre le aziende italiane di trasporto e logistica, aziende di servizi ( legali, finanziari, turistici, medici, etc.), e più in generale di tutte le aziende che a vario titolo possano essere interessate a rapporti con i paesi dell’area russofona europea ed asiatica dell’ex Unione Sovietica.

 

Iscriviti alle newsletter di Business-Vetrina Aziende Italiane via E-mail

Business-Vetrina Aziende Italiane www.fromitaly.info in lingua russa

Comments are closed